msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mlp-reset\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-03 10:38-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Peter Smits <peter@psmits.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../includes/media-library.php:83
msgid "Current PHP version, "
msgstr "Huidige PHP versie, "

#: ../includes/media-library.php:83
msgid ", is outdated. Please upgrade to version 7.4."
msgstr ", is verouderd. Voer een upgrade uit naar versie 7.4."

#: ../includes/media-library.php:105
msgid "Location:"
msgstr "Locatie:"

#: ../includes/mlf-settings.php:29
msgid "Add an index to the postmeta table"
msgstr "Een index toevoegen aan de postmeta tabel"

#: ../includes/mlf-settings.php:29
msgid ""
"For sites with a large number of media files, check this option to create a "
"new index fro the postmeta table to speed by the loading of the Media "
"Library Folders Pro page."
msgstr ""
"Voor sites met een groot aantal mediabestanden, vink je deze optie aan om "
"een nieuwe index te maken voor de postmeta tabel, om sneller te laden door "
"de pagina Media Library Folders Pro te laden."

#: ../includes/mlf-thumbnails.php:70 ../media-library-plus.php:3947
#, php-format
msgid ""
"All done! %1$s image(s) were successfully resized in %2$s seconds and there "
"were %3$s failure(s). To try regenerating the failed images again, <a href="
"\"%4$s\">click here</a>. %5$s"
msgstr ""
"Helemaal klaar! %1$s afbeelding(en) zijn opnieuw geschaald in %2$s seconden "
"en er waren %3$s mislukking(en). Om te proberen de grootte van mislukte "
"afbeeldingen opnieuw te wijzigen, <a href=\"%4$s\">klik hier</a>. %5$s"

#: ../includes/mlf-thumbnails.php:71 ../media-library-plus.php:3948
#, php-format
msgid ""
"All done! %1$s image(s) were successfully resized in %2$s seconds and there "
"were 0 failures. %3$s"
msgstr ""
"Helemaal klaar! %1$s afbeelding(en) zijn met succes herschaald in %2$s "
"seconden en er waren 0 mislukkingen. %3$s"

#: ../includes/mlf-thumbnails.php:85 ../media-library-plus.php:3962
msgid "Total Images: "
msgstr "Totaal aantal afbeeldingen:"

#: ../includes/mlf-thumbnails.php:172 ../media-library-plus.php:4049
#, php-format
msgid ""
"The resize request was abnormally terminated (ID %s). This is likely due to "
"the image exceeding available memory or some other type of fatal error."
msgstr ""
"De herschaling werd abnormaal beëindigd (ID %s). Dit komt waarschijnlijk "
"doordat omvang van de afbeelding het beschikbare geheugen overschrijdt of "
"door een ander type fatale fout."

#: ../media-library-plus.php:14
msgid ""
"You must deactivate Media Library Folders before activating Media Library "
"Folders Pro"
msgstr ""
"Je moet Media Library Folders deactiveren voordat je Media Library Folders "
"Pro activeert"

#: ../media-library-plus.php:400
msgid "Media Library Folders"
msgstr "Media Library Folders"

#: ../media-library-plus.php:401
msgid "Folders & Files"
msgstr "Mappen & bestanden"

#: ../media-library-plus.php:402
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"

#: ../media-library-plus.php:403
msgid "Image SEO"
msgstr "SEO voor afbeeldingen"

#: ../media-library-plus.php:404
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: ../media-library-plus.php:405
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"

#: ../media-library-plus.php:458
msgid "Brought to you by "
msgstr "Gebracht aan je door"

#: ../media-library-plus.php:459
msgid "Makers of"
msgstr "Makers van"

#: ../media-library-plus.php:459
msgid "and"
msgstr "en"

#: ../media-library-plus.php:464
msgid "Click here to"
msgstr "Klik hier om"

#: ../media-library-plus.php:464
msgid "Fix Common Problems"
msgstr "Veelvoorkomende problemen oplossen"

#: ../media-library-plus.php:465
msgid "Need more help? Check out our "
msgstr "Meer hulp nodig? Bekijk onze "

#: ../media-library-plus.php:465
msgid "Support Forums"
msgstr "Support Forums"

#: ../media-library-plus.php:466
msgid "Or Email Us at"
msgstr "Of stuur een e-mail naar"

#: ../media-library-plus.php:576 ../media-library-plus.php:2705
#: ../media-library-plus.php:2730 ../media-library-plus.php:2776
#: ../media-library-plus.php:3316
msgid "missing nonce!"
msgstr "ontbrekende nonce!"

#: ../media-library-plus.php:1214 ../media-library-plus.php:1269
#: ../media-library-plus.php:1298 ../media-library-plus.php:1317
#: ../media-library-plus.php:1917 ../media-library-plus.php:2345
#: ../media-library-plus.php:2524 ../media-library-plus.php:2755
#: ../media-library-plus.php:4177
msgid "missing nonce! Please refresh this page."
msgstr "ontbrekende nonce! Vernieuw deze pagina."

#: ../media-library-plus.php:1960
msgid "The folder was created."
msgstr "De map is gemaakt."

#: ../media-library-plus.php:1966
msgid "There was a problem creating the folder."
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het maken van de map."

#: ../media-library-plus.php:1972
msgid "The folder already exists."
msgstr "De map bestaat al."

#: ../media-library-plus.php:2012
msgid "The URL to the folder or image is not correct: "
msgstr "De URL naar de map of afbeelding is niet correct"

#: ../media-library-plus.php:2104
msgid "The uploads folder cannot be deleted."
msgstr "De map uploads kan niet worden verwijderd."

#: ../media-library-plus.php:2134
msgid "The folder, "
msgstr "De map, "

#: ../media-library-plus.php:2134
msgid ", is not empty. Please delete or move files from the folder"
msgstr ", is niet leeg. Verwijder of verplaats bestanden uit de map"

#: ../media-library-plus.php:2150
msgid "The folder could not be deleted."
msgstr "De map kan niet worden verwijderd."

#: ../media-library-plus.php:2153
msgid "The folder is not empty and could not be deleted."
msgstr "De map is niet leeg en kan niet worden verwijderd."

#: ../media-library-plus.php:2162
msgid "The folder was deleted."
msgstr "De map is verwijderd."

#: ../media-library-plus.php:2182
msgid "The file(s) were deleted"
msgstr "De bestanden zijn verwijderd"

#: ../media-library-plus.php:2200
msgid "The file(s) were not deleted"
msgstr "De bestanden zijn niet verwijderd"

#: ../media-library-plus.php:2414
msgid "Search results for: "
msgstr "Zoekresultaten voor: "

#: ../media-library-plus.php:2799
msgid "Added"
msgstr "Toegevoegd"

#: ../media-library-plus.php:2819
msgid "Scanning for new folders in "
msgstr "Scannen op nieuwe mappen in "

#: ../media-library-plus.php:2844 ../media-library-plus.php:2878
#: ../media-library-plus.php:2909 ../media-library-plus.php:2958
msgid "Adding"
msgstr "Aan het toevoegen"

#: ../media-library-plus.php:3728
msgid ""
"Add an index to the postmeta table. <em>Recommend for sites with a high "
"number of media files. Uncheck to remove the index.</em>"
msgstr ""
"Voeg een index toe aan de postmeta tabel. <em>Aanbevolen voor sites met een "
"groot aantal mediabestanden. Verwijder het vinkje om de index te "
"verwijderen.</em>"

#: ../media-library-plus.php:4688
msgid "Scanning for new files and folders...please wait."
msgstr "Zoeken naar nieuwe bestanden en mappen ... even geduld."

#: ../media-library-plus.php:4693
msgid "Syncing finished."
msgstr "Synchronisatie voltooid."

#: ../media-library-plus.php:4719
msgid "Adding "
msgstr "Aan het toevoegen "

#: ../media-library-plus.php:4722
msgid " is not an allowed file type. It was not added."
msgstr " is geen toegestaan ​​bestandstype. Het is niet toegevoegd."

#: ../media-library-plus.php:4846
msgid "Finished copying files. "
msgstr "Klaar met het kopiëren van bestanden. "

#: ../media-library-plus.php:4848
msgid "Finished moving files. "
msgstr "Klaar met het verplaatsen van bestanden. "

#: ../media-library-plus.php:5085
msgid "Unable to move "
msgstr "Kan niet verplaatsen "

#: ../media-library-plus.php:5085
msgid "; please check the folder and file permissions."
msgstr "; controleer de map en bestandsrechten."

#: ../media-library-plus.php:5091
msgid "The destination is not a folder: "
msgstr "De bestemming is geen map: "

#: ../media-library-plus.php:5096
msgid "Cannot find destination folder: "
msgstr "Kan doelmap niet vinden: "

#: ../media-library-plus.php:5106
msgid "Cannot find the file: "
msgstr "Kan het bestand niet vinden: "

#: ../media-library-plus.php:5113
msgid " was copied to "
msgstr " is gekopieerd naar "

#: ../media-library-plus.php:5115
msgid " was not copied."
msgstr " is niet gekopieerd."

#: ../media-library-plus.php:5119
msgid " was moved to "
msgstr " is verplaatst naar "

#: ../media-library-plus.php:5121
msgid " was not moved."
msgstr " werd niet verplaatst."

#: ../mlp-reset.php:199
msgid "Number of attachments"
msgstr "Aantal bijlagen"

msgid "Unable to Update Media Library Folders Reset"
msgstr "Kan Media Library Folders Reset niet updaten"

msgid "Media Library Folders Search Results"
msgstr "Media Library Folders zoekresultaten"

msgid "Back to Media Library Folders"
msgstr "Terug naar Media Library Folders"

msgid "Media Library Folders Settings"
msgstr "Media Library Folders instellingen"

msgid "Media Library Folders Reset"
msgstr "Reset MLF"
