msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Awesome Weather Widget - PRO!\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/awesome-weather-pro\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 06:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 06:58+0000\n"
"Last-Translator: Hal Gatewood <hal@halgatewood.com>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Loco-Target-Locale: sv_SE\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.3.0; wp-5.3"

#: widget.php:254 awesome-weather-mediabox.php:157
#, php-format
msgid "%s Day"
msgid_plural "%s Days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagar"

#. Description of the plugin
msgid "A weather widget that actually looks cool"
msgstr ""

#: awesome-weather-mediabox.php:14
msgid "Add Awesome Weather Widget Shortcode"
msgstr "Lägg Snabb för Awesome Weather Widget"

#: widget.php:165 widget.php:180
msgid "add it to the settings page."
msgstr "voeg het toe aan de instellingenpagina."

#: awesome-weather-mediabox.php:14
msgid "Add Weather"
msgstr "Lägg Väder"

#: widget.php:383
msgid "Advanced Options"
msgstr "Geavanceerde mogelijkheden"

#: widget.php:307 awesome-weather-mediabox.php:201
msgid "Allow User to Change the Location"
msgstr "Tillåt användaren att ändra platsen"

#: widget.php:163 widget.php:178
msgid "and"
msgstr "en"

#: awesome-weather-settings.php:18
msgid "Awesome Weather Widget"
msgstr "Awesome Weather Widget"

#: widget.php:261 awesome-weather-mediabox.php:176
msgid "Background Image:"
msgstr "Bakgrundsbild:"

#: widget.php:239 awesome-weather-mediabox.php:164
msgid "Banner Title:"
msgstr "Banner Titel:"

#: awesome-weather.php:33
msgid "Basic"
msgstr "Basic"

#: awesome-weather-codes.php:24
msgid "blowing snow"
msgstr "blåser snö"

#: awesome-weather.php:31
msgid "Boxed"
msgstr "Boxed"

#: awesome-weather-codes.php:47
msgid "breezy"
msgstr "blåsig"

#: awesome-weather-codes.php:46
msgid "calm"
msgstr "lugna"

#: awesome-weather-mediabox.php:236
msgid "Cancel"
msgstr "Annullera"

#: awesome-weather.php:293
msgid "City not found, please try again."
msgstr "Staden kunde inte hittas, försök igen."

#: awesome-weather-codes.php:41
msgid "clear"
msgstr "klar"

#: awesome-weather-settings.php:33
msgid "Clear all Awesome Weather Widget Cache"
msgstr "Clear all Awesome Weather Widget Cache"

#: awesome-weather-codes.php:37
msgid "cloudy"
msgstr "molnig"

#: awesome-weather-codes.php:35
msgid "cold"
msgstr "kall"

#: awesome-weather.php:34
msgid "Custom"
msgstr "Beställnings"

#: widget.php:271 awesome-weather-mediabox.php:184
msgid "Custom Background Color:"
msgstr "Egen Bakgrundsfärg:"

#: widget.php:377 awesome-weather-mediabox.php:230
msgid "Custom Extended Forecast Text:"
msgstr "Custom Längre prognos Text:"

#: widget.php:372 awesome-weather-mediabox.php:225
msgid "Custom Extended Forecast URL:"
msgstr "Custom Längre prognos URL:"

#: awesome-weather.php:591 awesome-weather.php:1214
msgid ""
"Custom template file not found. Please add a file to your theme folder with "
"this name:"
msgstr ""
"Anpassad mallfilen hittades inte. Lägg till en fil till ditt tema mapp med "
"detta namn:"

#: widget.php:196 awesome-weather-mediabox.php:128
msgid "Custom Template Filename:"
msgstr "Beställnings- mall Filnamn:"

#: widget.php:174
msgid "Dark Sky requires a Secret Key to access their weather data."
msgstr ""
"Dark Sky vereist een geheime sleutel om toegang te krijgen tot hun "
"weergegevens."

#: awesome-weather-settings.php:68
msgid "Dark Sky Secret Key"
msgstr "Geheime sleutel Dark Sky"

#: awesome-weather-mediabox.php:155
msgid "Default"
msgstr "Standard"

#: awesome-weather-settings.php:65
msgid "Default Weather Provider"
msgstr ""

#: awesome-weather-settings.php:113 awesome-weather-settings.php:135
#: awesome-weather-settings.php:155 awesome-weather-settings.php:173
#: awesome-weather-settings.php:189
msgid "Defined in wp-config"
msgstr "Definieras i wp-config"

#: awesome-weather-settings.php:209
msgid "Display for Anyone"
msgstr "Display för någon"

#: awesome-weather-settings.php:208
msgid "Display if Admin"
msgstr "Displayen om Admin"

#: widget.php:256 awesome-weather-mediabox.php:159
msgid "Don't Show"
msgstr "Visa inte"

#: awesome-weather-settings.php:46
msgid "Donate"
msgstr ""

#: awesome-weather-codes.php:18
msgid "drizzle"
msgstr "dugga"

#: awesome-weather-codes.php:31 providers/openweathermaps.php:430
msgid "dust"
msgstr "damm"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "E"
msgstr "O"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "ENE"
msgstr "ONO"

#: awesome-weather-settings.php:71
msgid "Error Handling"
msgstr "Felhantering"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "ESE"
msgstr "OSO"

#: awesome-weather.php:1140
msgid "extended forecast"
msgstr "Utöka prognos"

#: awesome-weather-codes.php:43
msgid "fair"
msgstr "rättvis"

#: awesome-weather-codes.php:32
msgid "foggy"
msgstr "dimmig"

#: widget.php:251 awesome-weather-mediabox.php:153
msgid "Forecast:"
msgstr "Prognos:"

#: widget.php:196 awesome-weather-mediabox.php:128
msgid "found in theme folder"
msgstr "finns i tema mappen"

#: awesome-weather-codes.php:17
msgid "freezing drizzle"
msgstr "frysning duggregn"

#: awesome-weather-codes.php:19
msgid "freezing rain"
msgstr "frysande regn"

#: providers/openweathermaps.php:283 providers/openweathermaps.php:351
#: providers/darksky.php:169
msgid "Fri"
msgstr "Fre"

#: awesome-weather-settings.php:162
msgid "Get a Secret Key"
msgstr "Ontvang een geheime sleutel"

#: awesome-weather-settings.php:180 awesome-weather-settings.php:197
msgid "Get a Token"
msgstr "Ontvang een teken"

#: awesome-weather-settings.php:142
msgid "Get an APPID"
msgstr "Krijg een APPID"

#: widget.php:161
msgid "Get your APPID"
msgstr "Få APPID"

#: widget.php:176
msgid "Get your Key"
msgstr "Pak je sleutel"

#: awesome-weather.php:286
msgid "H"
msgstr "H"

#: awesome-weather-codes.php:29
msgid "hail"
msgstr "hagel"

#. Author of the plugin
msgid "Hal Gatewood"
msgstr "Hal Gatewood"

#: awesome-weather-codes.php:33
msgid "haze"
msgstr "dis"

#: awesome-weather-codes.php:27
msgid "heavy snow"
msgstr "tung snö"

#: awesome-weather-settings.php:207
msgid "Hidden in Source"
msgstr "Gömd i Source"

#: widget.php:356 awesome-weather-mediabox.php:211
msgid "Hide Stats"
msgstr "Hide Info"

#: widget.php:361 awesome-weather-mediabox.php:216
msgid "Hide Weather Attribution"
msgstr "Göm Erkännande"

#: awesome-weather-codes.php:36
msgid "hot"
msgstr "varm"

#. URI of the plugin
msgid "https://halgatewood.com/awesome-weather"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.halgatewood.com"
msgstr "https://www.halgatewood.com"

#: awesome-weather.php:285
msgid "humidity"
msgstr "fuktighet"

#: awesome-weather-codes.php:9
msgid "hurricane"
msgstr "orkan"

#: awesome-weather-mediabox.php:140 awesome-weather-mediabox.php:235
msgid "Insert Weather Widget"
msgstr "Insert Weather Widget"

#: awesome-weather-settings.php:196
msgid ""
"ipinfo.io attempts to convert IP addresses to latitude and longitude. "
"Without a token you can do 1,000 requests a day. If you need more, you will "
"need a token. "
msgstr ""
"ipinfo.io probeert IP-adressen om te zetten in lengte- en breedtegraad. "
"Zonder een token kunt u 1.000 verzoeken per dag doen. Als je meer nodig hebt,"
" heb je een token nodig."

#: awesome-weather-settings.php:70
msgid "ipinfo.io Token"
msgstr "Token för ipinfo.io"

#: awesome-weather-codes.php:44
msgid "isolated thunderstorms"
msgstr "isolerade åskväder"

#: providers/darksky.php:113 providers/darksky.php:186
msgid "km/h"
msgstr "km/h"

#: awesome-weather.php:287
msgid "L"
msgstr "L"

#: widget.php:209
msgid "Latitude,Longitude:"
msgstr "Lengte-en,breedtegraad:"

#: awesome-weather-codes.php:23
msgid "light snow showers"
msgstr "lätt snöbyar"

#: widget.php:368 awesome-weather-mediabox.php:221
msgid "Link to Extended Forecast"
msgstr "Länk till Längre prognos"

#: widget.php:386
msgid "Locale:"
msgstr "Locale:"

#: awesome-weather.php:789
msgid "Location could not be geocoded."
msgstr "Locatie kan niet worden geocodeerd."

#: awesome-weather-mediabox.php:114
msgid "Location:"
msgstr "Plats:"

#: awesome-weather-settings.php:69
msgid "LocationIQ Token"
msgstr "LocationIQ Token"

#: awesome-weather.php:30
msgid "Long"
msgstr "Long"

#: providers/openweathermaps.php:185 providers/darksky.php:121
#: providers/darksky.php:194
msgid "m/s"
msgstr "m/s"

#: awesome-weather.php:32
msgid "Material"
msgstr "Material"

#: awesome-weather.php:28
msgid "Micro"
msgstr "Mikro"

#: providers/openweathermaps.php:424
msgid "mist"
msgstr "dimma"

#: awesome-weather-codes.php:16
msgid "mixed rain and hail"
msgstr "blandad regn och hagel"

#: awesome-weather-codes.php:14
msgid "mixed rain and sleet"
msgstr "blandat regn och snöblandat regn"

#: awesome-weather-codes.php:13
msgid "mixed rain and snow"
msgstr "blandat regn och snö"

#: awesome-weather-codes.php:15
msgid "mixed snow and sleet"
msgstr "blandad snö och slask"

#: providers/openweathermaps.php:283 providers/openweathermaps.php:351
#: providers/darksky.php:169
msgid "Mon"
msgstr "Mån"

#: awesome-weather-codes.php:39
msgid "mostly cloudy"
msgstr "mestadels molnigt"

#: providers/darksky.php:117 providers/darksky.php:190
msgid "mph"
msgstr "mph"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "N"
msgstr "N"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "NE"
msgstr "NO"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "NNE"
msgstr "NNO"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "NNW"
msgstr "NNV"

#: awesome-weather.php:654
msgid "No city found in OpenWeatherMap."
msgstr "Ingen stad hittades i OpenWeatherMap."

#: awesome-weather.php:775
msgid ""
"No method of lookup available. Please enter an OpenWeatherMap APPID or "
"LocationIQ Token in the Settings."
msgstr ""
"Geen opzoekmethode beschikbaar. Voer een OpenWeatherMap APPID of LocationIQ-"
"token in de instellingen in."

#: awesome-weather.php:620
msgid "No weather information available"
msgstr "Ingen väderinformations finns"

#: awesome-weather.php:288
msgid "Now"
msgstr "Nu"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "NW"
msgstr "NV"

#: awesome-weather.php:655
msgid "Only one location found. The ID has been set automatically above."
msgstr "Endast en plats hittades. ID har ställts in automatiskt ovan."

#: widget.php:223 awesome-weather-mediabox.php:148
msgid "OpenWeatherMap City ID:"
msgstr "OpenWeatherMap Stad ID:"

#: widget.php:159
msgid "OpenWeatherMap requires an APP ID key to access their weather data."
msgstr ""
"OpenWeatherMap kräver en APP-ID för att få tillgång till sina väderdata."

#: awesome-weather-settings.php:67
msgid "OpenWeatherMaps APPID"
msgstr "OpenWeatherMaps APPID"

#: awesome-weather-mediabox.php:145
msgid "Optional"
msgstr "Frivillig"

#: widget.php:272
msgid "overrides color changing"
msgstr "ignorera färgändringar"

#: awesome-weather-codes.php:40
msgid "partly cloudy"
msgstr "delvis molnigt"

#: awesome-weather.php:656
msgid "Please confirm your city:"
msgstr "Vänligen bekräfta din stad:"

#: awesome-weather.php:1117
msgid "Powered by Dark Sky"
msgstr "Aangedreven door Dark Sky"

#: awesome-weather-mediabox.php:115
msgid "Required"
msgstr "Nödvändig"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "S"
msgstr "S"

#: providers/openweathermaps.php:429
msgid "sand"
msgstr "sand"

#: providers/openweathermaps.php:283 providers/openweathermaps.php:351
#: providers/darksky.php:169
msgid "Sat"
msgstr "Lör"

#: awesome-weather-codes.php:21
msgid "scattered showers"
msgstr "spridda skurar"

#: awesome-weather-codes.php:26
msgid "scattered snow showers"
msgstr "spridda snöbyar"

#: awesome-weather-codes.php:45
msgid "scattered thunderstorms"
msgstr "isolerade åskväder"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "SE"
msgstr "SO"

#: widget.php:203 widget.php:218
msgid "Search for Your Location:"
msgstr "Sök efter din plats:"

#: awesome-weather.php:292
msgid "Search: City, State or Country"
msgstr "Sök: ort eller land"

#: awesome-weather.php:291
msgid "Set Your Location"
msgstr "Ändra din plats"

#: awesome-weather-settings.php:43
msgid "Settings"
msgstr "inställningar"

#: awesome-weather-codes.php:10
msgid "severe thunderstorms"
msgstr "kraftiga åskväder"

#: widget.php:351 awesome-weather-mediabox.php:206
msgid "Show Weather Icons"
msgstr "Visa väderikoner"

#: awesome-weather.php:29
msgid "Showcase"
msgstr "Monter"

#: awesome-weather-codes.php:20
msgid "showers"
msgstr "duschar"

#: widget.php:311
msgid "Skip HTML5 Geolocation"
msgstr "Hoppa över HTML5 Geolocation"

#: awesome-weather-codes.php:30
msgid "sleet"
msgstr "snöblandat regn"

#: awesome-weather-codes.php:38
msgid "smoky"
msgstr "rökig"

#: awesome-weather-codes.php:25
msgid "snow"
msgstr "snö"

#: awesome-weather-codes.php:22
msgid "snow flurries"
msgstr "snöbyarna"

#: awesome-weather-codes.php:28
msgid "snow showers"
msgstr "snöbyar"

#: providers/openweathermaps.php:432
msgid "squalls"
msgstr "stormbyar"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "SSE"
msgstr "SSO"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "SSW"
msgstr "SSV"

#: providers/openweathermaps.php:453
msgid "storm"
msgstr "storm"

#: providers/openweathermaps.php:283 providers/openweathermaps.php:351
#: providers/darksky.php:169
msgid "Sun"
msgstr "Sön"

#: awesome-weather-codes.php:42
msgid "sunny"
msgstr "solig"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "SW"
msgstr "SV"

#: awesome-weather.php:26
msgid "Tall"
msgstr "Lång"

#: widget.php:187 awesome-weather-mediabox.php:119
msgid "Template:"
msgstr "Mall:"

#: widget.php:277 awesome-weather-mediabox.php:190
msgid "Text Color"
msgstr "Textfärg"

#: providers/openweathermaps.php:283 providers/openweathermaps.php:351
#: providers/darksky.php:169
msgid "Thu"
msgstr "Tors"

#: awesome-weather-codes.php:12
msgid "thundershowers"
msgstr "åskskurar"

#: awesome-weather-codes.php:11
msgid "thunderstorms"
msgstr "åska"

#: awesome-weather-codes.php:7
msgid "tornado"
msgstr "tornado"

#: awesome-weather-codes.php:8
msgid "tropical storm"
msgstr "tropisk storm"

#: providers/openweathermaps.php:283 providers/openweathermaps.php:351
#: providers/darksky.php:169
msgid "Tue"
msgstr "Tis"

#: widget.php:295 awesome-weather-mediabox.php:133
msgid "Units:"
msgstr "Enhet"

#: widget.php:267 awesome-weather-mediabox.php:181
msgid "Use Different Background Images Based on Weather"
msgstr "Använd olika bakgrundsbilder baserade på väder"

#: widget.php:224
msgid "use the location field above to find the ID for your city"
msgstr "gebruik het bovenstaande locatieveld om de ID voor uw stad te vinden"

#: widget.php:210
msgid "use the location field above to geolocate."
msgstr "gebruik het locatieveld hierboven om te geoloceren."

#: widget.php:303 awesome-weather-mediabox.php:196
msgid "Use User Location"
msgstr "Använd användarens läge"

#: providers/openweathermaps.php:454
msgid "violent storm"
msgstr "våldsam storm"

#: providers/openweathermaps.php:431
msgid "volcanic ash"
msgstr "vulkanisk aska"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "W"
msgstr "V"

#: awesome-weather.php:290
msgid "Weather from"
msgstr "väder från"

#: providers/openweathermaps.php:32
msgid "Weather Geolocation Not Found"
msgstr "Geolocatie voor weer niet gevonden"

#: providers/openweathermaps.php:46
msgid "Weather Location Not Found"
msgstr "Weerlocatie niet gevonden"

#: providers/openweathermaps.php:86 providers/darksky.php:30
msgid "Weather Location Not Set"
msgstr "Placering av vädret inte inställd"

#: awesome-weather.php:604 awesome-weather.php:1194
msgid "Weather template not found:"
msgstr "Väder mall hittades inte:"

#: awesome-weather-settings.php:22
msgid "Weather Widget Cache Cleared"
msgstr "Cachen har rensats"

#: providers/openweathermaps.php:283 providers/openweathermaps.php:351
#: providers/darksky.php:169
msgid "Wed"
msgstr "Ons"

#: awesome-weather-settings.php:212
msgid "What should the plugin do when there is an error?"
msgstr "Vad ska plugin göra när det finns ett fel?"

#: awesome-weather-settings.php:123
msgid ""
"Where do you want your weather data to be provided from. If you change this, "
"it's a good idea to clear the cache below."
msgstr ""
"Var vill du dina väderdata som ska tillhandahållas från. Om du ändrar det "
"här, det är en bra idé att rensa cachen nedan."

#: awesome-weather.php:27
msgid "Wide"
msgstr "Bred"

#: widget.php:391
msgid "Widget ID:"
msgstr "Widget ID:"

#: awesome-weather-mediabox.php:169
msgid "Widget Title:"
msgstr "Widget Titel:"

#: widget.php:244
msgid "Widget Title: (optional)"
msgstr "Widget Titel: (frivillig)"

#: awesome-weather.php:289
msgid "wind:"
msgstr "vind"

#: awesome-weather-codes.php:34
msgid "windy"
msgstr "blåsig"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "WNW"
msgstr "VNV"

#: providers/openweathermaps.php:18 providers/openweathermaps.php:286
#: providers/openweathermaps.php:354 providers/darksky.php:7
msgid "WSW"
msgstr "VSV"
